戒烟方和治麻疯病方
原文
手书数日前接到,即令弘化社寄经咒选录,文钞,净土五经,以二十元为额。以冗烦不暇复书,昨又令寄十要嘉言等,以二十元为额。汝处请书不易,光之钱不用于赈灾,即用于印书,为汝寄书,比他处为宜。十元留以自用。汝父母妻法名,另纸书之。所要在于决定求生西方。汝父母已老,当详看饬终津梁,临终不致误事。否则十有九人,皆以孝心害亲长沦生死苦海中矣。又教儿女于初开知识时,方为真慈。劝百姓各各明因识果,方为根本兴利除弊之道。学佛之人,必须敦伦尽分,闲邪存诚,诸恶莫作,众善奉行。以此自行,复以化他,方为真佛弟子。余详文钞诸书,此不备说。近有人说一戒烟妙方,祈令吃烟者试之。若灵,则当广布,以灭此祸根。用方方一尺红洋布,剪作廿四条。于吃烟前,以烟签子插布上头,于碗上烧之。其灰落碗中,用开水冲服。再吃烟,不待廿四条布吃完,其瘾即无。亦不念咒。果灵,则是天将灭此祸种矣。又前寄之戒烟方后之治疟方,灵极,治无不愈。又大麻疯,为古今中外不能治愈之病,(只可减轻、不能全愈、)二十一年一弟子庞性存得一方,能使全愈。现各省通有熬膏济人者。初机先导后附之。法则通有,但少说熬时,须用一二寸多宽一长板,下头去楞角,与锅底合,常铲底推搅。庶不致锅底焦而药无力矣。连药熬六点钟,去药渣,以药汁又熬六点钟。若不推底铲搅,必致锅底结焦。此药兼治疯湿,不独治大麻疯也。苍耳草一味,不加别药,如不认得此草,到夏天向药店买几颗苍耳子拿上,看有草之子同此子,即是苍耳草。已令寄念佛恳辞,后附此方。(十月三十日)复尹全孝居士书二
译文
你的来信前几天收到了,当即就已经让弘化社给你寄去《经咒选录》、《文钞》、《净土五经》等法宝,以二十元钱为限。因为冗事繁忙所以没空回复你的来信,昨天又让弘化社给你寄去《净土十要》和《嘉言录》等书,以二十元为限。你那里请经书法宝很困难,印光的钱不是用于赈灾,就是用于印书,弘化社寄书,比其他地方寄书要方便。你寄来五十元钱还有十元,暂时留着,以后为你在其他地方做功德用。 你的父母、妻子的法名另外用纸写出来,所说的学佛要务在于坚决求生西方。你的父母已经年老,应当详细阅读《饬终津梁》,这样才不至于耽误了双亲临终时往生的大事。否则十有九人,都以世俗的孝心害双亲长辈沉沦于生死苦海之中。又要在儿女才懂事的时候认真教导他们,这样才是真正的慈爱。还要劝导百姓各人都要明白因果,才是根本上兴办对国家人民有益利的事业、扫除各种陋俗弊病。学佛的人,必须敦守伦常道德、恪尽自己的职责本份,远离邪非心存真诚,各种坏事不要做,种种善举要力奉行。用这个道理自己实行,又以这个道理劝化他人,才是真正的佛弟子。其余修持的方法详细阅读《文钞》,在此不细说。 近来有人介绍一个戒烟妙方,请让抽大烟的人试试看,如果灵验,就应当普遍传扬,以此消除这一祸根。用四方的一尺红布,剪成二十四条。在抽大烟前,用烟签子插在一条红布上面,挑在碗上方把红布条烧掉,使灰落在碗里,然后用开水冲服。然后再抽烟,不等二十四条布灰吃完,其烟瘾就没有了。也不用念咒,果然灵验,则是老天要消灭这一祸种。又之前寄给你的戒烟方和治疟疾的方子,极其灵验,没有治不好的,这就做叫不可思议。 还有,麻疯病是古今中外不能治愈的顽症,(只能减轻,不能痊愈。)民国二十一年,一个叫庞性存的在家弟子得到一个方子,能使之痊愈。现在各个省全都有用这个方子熬制药膏救济人的人。《初机先导》这本书后面也附录有这个方子。上面介绍的方法全都有,只是缺少了熬制的时间。要用一、二寸左右宽的一个长木板,下头去掉棱角,因为必须要使之和锅底吻合,在熬制的过程中,要常常铲动锅底推搅。这样才不至于锅底焦糊而药没有效力。要连续熬制六个小时,去掉药渣之后,药汁又再熬六个小时。如果不铲动锅底,就会造成锅底结成焦糊。这个药兼治风湿,不仅仅只治大麻疯病而已。其中还要加上苍耳草这一味药,不加其他的药,如果不认得苍耳草,等到夏天向药店买几颗苍耳子拿上,看到村头野外草上有果实和苍耳子一样的,就是苍耳草。苍耳草有利尿、解热、排毒药、镇痉、镇痛等作用。这个方子已经让人收录在《念佛恳辞》这一本书中。——佛弟子 敬译
版权所有:华严经在线网